Diccionari català-anglès: «marxa normal de les coses»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «marxa normal de les coses»

català → anglès (1 resultat)

marxa normal de les coses f 

  1. business as usual expr
Exemples d’ús (fonts externes)
But admitting that matters were now made up, what would be the event? Però admetent que ara s’arrangessen les coses, ¿què passaria?
Font: riurau-editors
The general concurrence, the glorious union of all things prove the fact. La concurrència general, la gloriosa unió de totes les coses prova aquest fet.
Font: riurau-editors
Expedience and right are different things. Conveniència i dret són coses diferents.
Font: riurau-editors
We know that the European bourgeoisie began their retreat immediately after the first revolutionary storm; and after they had suppressed their own revolution, they brought society onto its “normal” course, and once again under their control. Avui sabem que la burgesia europea, immediatament després de la primera tempestat revolucionària, va fer marxa enrere i després d’ofegar la seua pròpia revolució, va col·locar la societat de nou, seguint el curs “normalde les coses, davall el seu domini.
Font: MaCoCu
Should the government of America return again into the hands of Britain, the tottering situation of things, will be a temptation for some desperate adventurer to try his fortune; and in such a case, what relief can Britain give? Si el govern d’Amèrica tornés de nou a les mans de Bretanya, la trontolladissa situació de les coses seria una temptació perquè algun aventurer desesperat provés sort; i en tal cas, ¿quina ajuda podria donar Bretanya?
Font: riurau-editors
It is repugnant to reason, to the universal order of things, to all examples from the former ages, to suppose, that this continent can longer remain subject to any external power. És repugnant per a la raó, per a l’ordre universal de les coses, per a tots els exemples de les èpoques passades, suposar que aquest continent pot romandre més temps subjecte a qualsevol potència exterior.
Font: riurau-editors
You have to love the chutzpah of the Democrats when they say things like this. Has d’estimar els pebrots que tenen els demòcrates quan diuen coses com aquesta.
Font: seleccio-softcatala
To say that the commons is a check upon the king, presupposes two things. Dir que els comuns són un control sobre el rei pressuposa dues coses.
Font: riurau-editors
Securing freedom and property to all men, and above all things the free exercise of religion, according to the dictates of conscience; with such other matter as is necessary for a charter to contain. Que assegure la llibertat i la propietat a tots els homes, i sobre totes les coses el lliure exercici de la religió, d’acord amb els dictats de la consciència; amb les altres matèries que calga que continga una carta.
Font: riurau-editors
To name things is to appropriate them. Posar nom a les coses és apropiar-se de les coses.
Font: MaCoCu

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0